Program

William Shakespeare
Dvaja veronskí šľachtici

Komédia Dvaja veronskí šľachtici je považovaná za Shakespearov dramatický debut. Napísal ju pravdepodobne na začiatku deväťdesiatych rokov šestnásteho storočia. Má najmenšie obsadenie zo všetkých jeho hier a prvýkrát v nej použil zámenu identity, prestrojenie ženy za muža. Napriek tomu, že ide o ranú, menej hranú, a tým i menej známu hru, je to majstrovská komédia plná rafinovaných humorných slovných hračiek a prudkých citových zvratov, v ktorej Shakespeare rozohral všetky struny svojho básnického a dramatického talentu. Ozveny tejto hry nachádzame v mnohých Shakespearových neskorších hrách, a takisto v jeho Sonetoch. Keby nič iné, tak už len to, že hra sa začína vo Verone a jedna z jej hrdiniek sa volá Júlia, nás upozorňuje, že v celom Shakespearovom diele musíme hľadať vnútornú jednotu: akoby všetky jeho hry viedli medzi sebou tajný rozhovor.


Tematicky je hra Dvaja veronskí šľachtici originálnym spojením témy priateľstva s témou lásky - aj originálnym riešením večného konfliktu týchto dvoch citov. Rozpráva príbeh o dvoch nerozlučných priateľoch Valentínovi a Proteovi, ktorí odchádzajú na skusy do sveta, aby si zocelili ducha v ušľachtilej spoločnosti a naučili sa všetko, čo má vedieť mladý muž, hoden svojho pôvodu. Cesty im však skomplikuje láska. Láska verná, ale aj prelietavá a zradná. Tá láska, ktorá je vraj slepá a zároveň má dvadsať párov očí. Pretože niekedy je ľahké láskou pohŕdať, keď neľúbime...


Režisér Peter Gábor o inscenácii: „Shakespearovu komédiu vnímam ako emocionálnu smršť, v ktorej rozvibrované činy predbiehajú rozvahu rozumu. Láska, priateľstvo a zrada stoja v popredí silného príbehu. A pozrieť sa na to všetko optikou humoru, nadhľadu je ideálnou dramatickou situáciou pre mladých žilinských hercov. Dúfam, že komédia osloví mladých ľudí a vôbec všetkých , ktorí sú práve zamilovaní."

 

Preklad: Ľubomír Feldek
Scéna: Jozef Ciller
Kostýmy: Katarína Holková
Hudba: Peter Vaňouček
Pohybová spolupráca: Peter Maťo
Dramaturgia: Zuzana Palenčíková
Réžia: Peter Gábor


Osoby a obsadenie:
Proteus: Lukáš Púchovský
Valentín: Ján Dobrík
Podpich: Gabriel Tóth
Frčko: Braňo Bačo
Silvia: Réka Derzsi
Júlia: Iveta Pagáčová
Vojvoda / Antonio: Boris Zachar
Lucetta: Kristína Sihelská
Turio: Radovan Kianica
Pantino: Pavol Klimašovský
Mojžiš / 1. zbojník: Jaroslav Vitos
Valerio / 2. zbojník: Rudolf Vitos
Anita: Anička Hulmanová

 

750